Frohe Weihnachten und gutes neues Jahr!
(Wenn jemand die Karte haben möchte, kontaktiere mal bitte!)
今年一年の支えを感謝し、クリスマスの挨拶とさせていただきます。
新しい家族が3月に与えられ、またさらに新しい家族が与えられようとしているときに、「交わり」と「祈り」の意味について考えさせられました。感謝。
Die Gemeinschaft bedeutet die Erinnerung mit jemandem,
das Gebet bedeutet die Sehnsucht nach dem Größeren im Gedächtnis.
Graf: Heiraten (03/2015, Tokio); Aya ist gekommen und gekaut (05/2015, Tübingen); sie ist z.Z. schwanger.
(A.U. 2015 Tokio, mit der neuen Frau und neuerem Baby in Kürze)
PS
Geboren!: Ayumi UEDA, ist 8.Jan 2016 mit 2608g/44.5cm auf die Welt
gekommen.
Bibelstelle zur Benennung ist doppelterweise Ps 119 (aus Abs.
Aleph, denn Aya und Akiras Tochter, "auf seinen Wegen gehen"; Lautet
Ayumi) und Gal 5.22 (mit chin. Buchstaben bedeutet "Die Frucht des
Geistes ist Liebe").
Tochter und Mutter bleiben gesund. Vielen dank
fuer Gebet.
Aya und Akira
上田愛結実(あゆみ)が誕生いたしましたので御報告いたします。生ま
れる前に名前でもめるのはよくあるパターンでしょうが、あらちゃん→あ
らた→あらし→(途中省略)→あかり→あゆみ(詩編119編のアレフの段
落より)→愛由実→愛結実(ガラテヤ5:22、霊の結ぶ実は愛である)と
いう変遷を経て、船頭多くして船山に上るの典型のような議論に終止符を
打ち(漢字の最後の決め手は同じ1月8日生まれの曳舟の祖父による。呼び
名は父が呼びかけたら胎内から母のおなかを蹴って応答したので決定)、
午前11時44分に山頂にたどり着きました。
今のところ、爪の形が父に似ているということぐらいは主張できている
のですが、笑いのツボを関西からおいでのお母様(ばあば)と母に仕込ま
れている最中で、すっかり女の園に取り込まれております。将来的には、
パパ大好きっ娘に仕立てて自分は羽を伸ばしたいとか、宇宙飛行士もいい
かも、と空を飛ぶことばかり母は申しております。
今後もお引き立ての程、よろしくお願い申し上げます。
上田彰、文、愛結実
ついでに以前のカードも見てみる
カード(Karte2004)も見てみる
カード(Karte2005)も見てみる
カード(Karte2006)も見てみる
カード(Karte2007)も見てみる
カード(Karte2008)も見てみる
カード(Karte2009)も見てみる
カード(Karte2010)も見てみる
カード(Karte2011)も見てみる
カード(Karte2012)も見てみる
カード(Karte2013)も見てみる